Ihre Simulation betrifft:

Sie können jederzeit detaillierte Informationen abrufen, indem Sie den Cursor auf i positionieren

Wird die Immobilie, Objekt der Renovierung vermietet ?

Wir laden Sie ein, unsere Kreditabteilung zu kontaktieren

Das Haus wird schliesslich Ihr eigenes und einziges Haus sein.

Unser Kredit finanziert nur den Erwerb oder den Bau des eigenen und einzigen Hauses der Familie. Wir laden Sie ein die Banken zu kontaktieren.

Ihre Familie
Sie nehmen den Kredit allein oder gemeinsam auf
Zahlen Sie bereits einen Kredit beim Wohnungsfonds zurück ?

Votre famille est considérée comme famille nombreuse au sens du règlement des prêts du Fonds du logement. Nous vous invitons à poursuivre la simulation.

Votre famille n’est pas considérée famille nombreuse nous vous invitons à prendre contact avec la société wallonne du crédit social.

Ihre finanzielle Situation

Vos revenus imposables dépassent le plafond de revenus déterminé par le règlement des prêts, vous ne pouvez obtenir un crédit auprès du Fonds du logement. Nous vous invitons à vous tourner vers les banques.

Wie hoch sind Ihre aktuellen Ausgaben ?
Hatten Sie bereits finanzielle Schwierigkeiten ?
Haben oder hatten Sie eines kollektiven Schuldenregulierungsverfahrensoder eines Schuldenvermittlungsverfahrens in den letzten zwei Jahren?

Il vous est possible de poursuivre la présente simulation à titre informatif, mais au regard de votre situation nous ne pourrons vous octroyer de crédit actuellement.

Ihre finanzielle Situation

In Bezug auf die zuvor erwähnten Einnahmen und Ausgaben stellt sich die Bewertung Ihrer Zahlungsfähigkeit wie folgt dar:

  • Der maximale Betrag, der ausgeliehen werden kann: xxx.xxx
  • Die Monatsrate beträgt : xxx
  • Die maximale Rückzahlungsdauer ist : xx Jahren
  • WIR WEISEN SIE DARAUF HIN, DASS SIE GEWAEHRUNG EINES KREDITS VON DER BEWERTUNG VON ZWEI ERGAENZENDEN ELEMENTEN ABHAENGT:
  • → Der Wert der Immobilie
  • --> Höhe der Ersparnisse, die Sie in das Projekt investieren
Kauf
Haben Sie ein konkretes Projekt ?

Was ist ein konkretes Projekt ? Haben Sie einen Kaufvorvertrag unterzeichnet, ein Angebot gemacht oder möcheten Sie ein Angebot machen ? Sie haben ein Haus gefunden, das Sie erwerben möchten ?

Le logement n’est pas situé en Région wallonne, nous vous invitons à prendre contact soit avec le Fonds du logement de la Région Bruxelles-Capitale soit avec le Fonds flamand en fonction de sa localisation.

Simulationsergebnis

Auf Basis der mitgeteilten Informationen, benötigen Sie für Ihr Projekt einen Kredit von 300.000 €, rückzahlbar in 20 Jahren und bei einem festen Jahreszins von X% (TAEG ... von XX.X %). Insgesamt müssten Sie 320.000 € zurückzahlen bei einer Monatsrate von 1.516,39 €.

Die Rückzahlungsdauer wurde in Bezug auf Ihre Rückzahlungskapazität berechnet. Sie kann sich ändern.

Auf Basis der mitgeteilten Informationen, stellt sich die Analyse des Resultats wie folgt dar :

Kreditbetrag in Bezug auf den geschätzten Wert der Immobilie Le montant de l’emprunt par rapport à la valeur vénale estimée du bien

LTV =< 100 %

Sous réserve d’une expertise immobilière, la valeur vénale du logement dépasse la valeur vénale maximale fixée par le règlement d’octroi des crédits. Si cette valeur vénale est confirmée par l’expertise, le Fonds du logement ne pourra octroyer le crédit.

Die Höhe Ihrer Ersparnisse, die Sie in das Projekt investieren Le montant des économies investies dans le projet

< 5.000 euros & si LTV > 100 %

Le montant des économies investies dans le projet est trop faible compte tenu du montant de l’emprunt et de la valeur du bien. L’octroi du crédit n’est pas possible

Das Verhältnis zwischen dem monatlichen Rückzahlungsbetrag aller Ihrer Kredite und Ihrem verfügbaren Nettoeinkommen. Le rapport entre le montant mensuel de remboursement de l’ensemble de vos crédits échéant au-delà de 6 mois et vos revenus nets disponibles

33,33% < DSTI < 45%

Le montant des économies investies dans le projet est trop faible compte tenu du montant de l’emprunt et de la valeur du bien. L’octroi du crédit n’est pas possible

Das Verhältnis zwischen dem monatlichen Rückzahlungsbetrag des Immobilienkredites und Ihrem verfügbaren Nettoeinkommen. Le rapport entre le montant mensuel de remboursement du crédit immobilier et vos revenus nets disponibles (LSTI)

Charge immobilière =< 30%

Le montant des économies investies dans le projet est trop faible compte tenu du montant de l’emprunt et de la valeur du bien. L’octroi du crédit n’est pas possible

Betrag, der pro Tag übrig bleibt Le reste à vivre par personne et par jour.

La somme qui vous reste pour vivre est jugée trop faible

Votre solvabilité est insuffisante. L’octroi d'un prêt n'est pas possible.

Zusammenfassung des Finanzierungsplans :
  • Kaufpreis : xxx.xxx
    (Auszahlungsbetrag und Kreditbetrag im Rahmen einer Auszahlung des Partners)
  • Betrag der Höhe der Renovierungsarbeiten : xxx.xxx
  • Kosten für den Ankaufsakt Einregistrierungsgebühren (Kauf : 12,5% oder 5%, Anteilübernahme : 1%) Honorare des Notars, Einregistrierungsgebühr/e-Registrierung, verschiedene Gebühren, Umschreibung) : xx.xxx
  • Höhe der Kreditkosten Bei einer Hypothekeneintragung : Registrierung und Eintragung, Hypothekenabrechnung, Honorare des Notars, Schreibrechte, Einregistrierung, diverse Gebühren, MwSt) : xx.xxx
  • Lebensversicherungsprämie Einmalige Versichrungsprämie(n) der Restschuldversicherung :
    Folgende Hypothesen wurden für die Berechnung der Prämie(n) berücksichtigt :
    • Der Kreditbetrag verteilt sich auf die Anzahl der Kreditnehmer
    • Der oder die Kreditnehmer gelten als bei guter Gesundheit
    : xxx.xxx
  • Gesamtbetrag des Projekts Der Gesamtbetrag des Projekts unabhängig von Ihrer Kreditkapazität, Ihrer Rückzahlungskapazität oder von dem Wert der Immobilie : xxx.xxx
  • Höhe der Ersparnisse : xx.xxx
  • Höhe des Kredites Die Finanzierung, die notwendig ist, um Ihr Projekt unter Berücksichtigung der oben genannten Elemente durchzuführen, unabhängig von Ihrer Solvenz oder dem Wert der Immobilie. : xxx.xxx
Simulationsergebnis

Votre demande de crédit semble recevable, sur base des éléments fournis.

Nous vous invitons à indiquer votre adresse e-mail afin de recevoir le résultat de votre simulation et introduire, si vous le désirez votre demande de crédit rénovation.

Kreditsimulation wurde Ihnen per E-Mail geschickt

Achtung, Geld zu leihen kostet auch Geld.

Diese über die Wohnungsfonds-Website durchgeführte Simulation verpflichtet weder den Kunden noch den Fonds und die Ergebnisse werden Ihnen nur zur Information mitgeteilt. Kredit- und Ankaufkosten sowie ausstehende Restschuldversicherungsprämien sind Schätzungen des Wohnungsfonds. Die Berechnung der Registrierungsgebühren und / oder der Mehrwertsteuer basiert auf den derzeit geltenden Rechtsvorschriften. Es gibt verschiedene Ausnahmen und Bedingungen. Die Simulation beschränkt sich auf die Beschreibung sehr häufiger Situationen. Ihr Notar ist am besten in der Lage, Sie über Ihre spezifische Situation zu informieren. Kreditform: Hypothekarkredit gemäß Kapitel 2, Titel 4, Buch VII des Wirtschatfsgesetzbuches / Verbraucherkredit vom Typ Ratenkredit, gemäß Kapitel 1, Titel 4, Buch VII des Wirtschatfsgesetzbuches.

Renovierungsprojekt
Ist die Immobilie über 15 Jahre alt ?

Der Renovierungskredit ist aufrund des Alters des Gebäudes und/oder des Art der Arbeiten nicht möglich. Trotzdem kann ein Wohnungsbaukredit zur Finanzierung von Arbeiten in Betracht gezogen werden.

Typ von Arbeiten
Stimmen Sie zu, nur die unten aufgeführten Arbeiten auszuführen?

Wenn alle Arbeiten, die Sie in Betracht ziehen, in der folgenden Liste aufgeführt sind, können Sie einen Kredit von 0% Zinsen beantragen.

Andernfalls können die Arbeiten möglicherweise durch das Wohnungsbaudarlehen finanziert werden, solange Ihr zu versteuerndes Einkommen die in den Vorschriften festgelegte Obergrenze nicht überschreitet.

Typ von Arbeiten:

  • Réalisation d’un audit
  • Travaux de toiture
  • Assèchement, stabilité et salubrité des murs et des sols
  • Appropriation de l’installation électrique
  • Appropriation de l’installation de gaz
  • Amélioration de la performance énergétique de l’enveloppe (isolation)
  • Remplacement des menuiseries extérieures
  • Travaux visant la production d’eau chaude sanitaire
  • Système de chauffage (production, régulation, stockage, distribution)
  • Ventilation du logement
  • Travaux d’adaptation au handicap
  • Travaux de sécurité (placement de garde-corps, détecteurs incendie, enlèvement d’amiante, autres travaux de sécurité)
  • Installation d’équipement sanitaire si manquement
  • Amélioration de l’éclairage naturel
Récapitulatif (Rénovation)

Typ von Arbeiten:

  • Réalisation d’un audit
  • Travaux de toiture
  • Assèchement, stabilité et salubrité des murs et des sols
  • Appropriation de l’installation électrique
  • Appropriation de l’installation de gaz
  • Amélioration de la performance énergétique de l’enveloppe (isolation)
  • Remplacement des menuiseries extérieures
  • Travaux visant la production d’eau chaude sanitaire
  • Système de chauffage (production, régulation, stockage, distribution)
  • Ventilation du logement
  • Travaux d’adaptation au handicap
  • Travaux de sécurité (placement de garde-corps, détecteurs incendie, enlèvement d’amiante, autres travaux de sécurité)
  • Installation d’équipement sanitaire si manquement
  • Amélioration de l’éclairage naturel
  • Betrag der Arbeiten : xxx.xxx
  • Mensualité : x.xxx

Die folgenden Elemente: :

• Alter der Immobilie, weniger als 15 Jahre

et/ou
• und/oder -die Arbeiten, die Sie ausführen möchten

et
• und -Höhe Ihres zu versteuernden Einkommens

erlauben es nicht Ihnen einen Kredit für Renovierung oder Kauf zu gewähren.

Wir laden Sie ein, unsere Kreditabteilung zu kontaktieren.